التحرير النصى

نحن نكتب بأنفسنا ـ نعمل كمحرر كلاسيكى mmc

نحن نخطط موضوعات، نبحث و نقوم بعمل مقابلات صحفية. نحن نكتب لصفحات الإنترنت، للمدونات و استمثال محركات البحث. نحن نبتكر عناوين الصحف، نسخ ـ لافتات و نشرات إخبارية. نحن نعمل لدى أندية، اتحادات، أحداث، إعلام. مصممة خصيصا. أحيانا فقط مشاريع محددة وغالبا ما تكون مسؤولون تماما لعدة سنوات.

نحن نقدم خدماتنا كمحررين لأكثر من عشرين لغة. من مكتبنا الرئيسى بمدينة ميونخ، وأيضا عن طريق موظفينا من هذه الدول.

للترجمة والتعريب mmc

لديكم بلفعل نصوص ـ نحن نقوم بالترجمةـ وخدماتها فى المجال الرياضى.

نحن على دراية كبيرة فى المجال الرياضى، ولا أحد يضاهينا فى السرعة. محررينا و مترجمينا بارعين فى الرياضة. نحن نعمل لدى الأندية، الإتحادات، منتجين، وكالات، رعاة رسمييين، المدن المضيفة وبعض الذين يريدون أن يكونوا هناك.

خلاصة القول، نحن نقدم نصوص، التى تكون مفهومة وذات معنى للقارئ. هذا من البديهى، ولكن للمترجميين العاديين تمثل النصوص الرياضية لهم عقبة كبيرة. لابد للمرء دراية واسعة بالمصطلحات الرياضية الخاصة، فى شتى أفرع الرياضة وليس فقط في كرة القدم، ولكن أيضا في مجال التجديف أو ركوب الدراجات الجبلية الخ… ويشمل التعريب ليس فقط  “اللغة الرياضية الصحيحة” ولكن أيضا النظر على النحو المناسب من الجهات الوطنية الفاعلة في اللغة المستهدفة.

المدونات الإلكترونية mmc

نقوم بعمل مدونات إلكترونية، على صفحات الإنترنت الخاصة. وأيضا على المدونات الخارجية.

على حسب الأهداف والمجموعات المستهدفة ونحن نهتم بالمدونات الجادة للغاية، أو التحديثات الجديدة. وبطرق ابتكارية متنوعة على سبيل المثال الملون، الجذاب أو إبداع.

المدونات تشمل بجانب إستمثال محركات البحث الأوتوماتيكية (باندا + فريشنيس)، ولكن أيضا مع مراعاة الكلمات المفاتيح.

خدمات البث المباشر mmc

الرياضة تكون قبل كل شئ مباشرة. ونحن أيضا

B2B: نحن نكتب تقرير مباشر. نحن ندير حوارات مباشرة و تكون متنوعة. دائما نضيف ما هو جديد. نقوم بتحليل البيانات. نحن نناقش القرارات.

B2C: نحن نبث بيانات مباشرة. إحصائيات عالية و منخفضة. ليس فقط العرض و لكن أيضا تقيمها. ليس فقط أهداف و كرات ركنية، ولكن أيضا الفرص.   لايوجد شئ، غير موجود!

التصحيح المطبعى mmc

لديكم نصوص، كتب، مجلات ـ  خطأ نحوي هنا،  كل شيء تحت السيطرة. وهو أكثر تعقيدا لأنه حتى عندما يتعلق الأمر بالمحتوى. إستادات مبدلة، أسماء معكوسة افسدت الإحصائيات. تقدم خدمات التدقيق اللغوي لوسائل الإعلام ودور النشر، ومواقع الانترنت.

ترجمة الأفلام و الفيديوهات  mmc

محتوى الفيديو دائما ذات أهمية. ولكن من يفهم البطولات اليابانية فى أوروبا؟ أو العب كرة ألمانى فى أسيا؟

 تقدم خدمات الترجمة للفيديوهات و قنوات التلفاز بكل أشكالها، من المجلات ذات القيمة العالية إلى التلفاز، الوثائق للدى فى دى أو فيديو كليب، لصفحات التلفاز و اليوتيوب و ما شابه ذلك. وذلك حسب نوع الإستخدام و الشكل بواسطة برامج عالية الجودة لنوعية  كفاءة التلفاز، أو مباشرة عن طريق المايكرو بلوجانج.